Issachar People Logo
 

 

Easter is Not Pagan

Hebrew scholar debunks claims of festival’s pagan roots

easterClaims by English Heritage that Easter is not originally Christian have been debunked by a leading authority on the subject.

Challenging the claim

 Aaron Eime, General Director of the Church’s Ministry among Jewish people (CMJ) in the UK, said: “Myths about Easter abound all over the internet and I am constantly bombarded by many well-meaning believing Christians challenging me on the nature of Easter and its supposed pagan roots.”

English Heritage, who run historic sites all over England, is claiming that Easter’s roots lie in a pagan festival celebrating the start of spring. A booklet given out at several of its sites as part of a children’s Easter ‘adventure quest’ tracking down hidden eggs, says the word comes from the goddess Eostre.

But Rev Eime, a Hebrew scholar Aaron Eimewho has lived in Israel for 26 years, counters: “This is simply not true but has become ‘the truth’ essentially through repetition.”
 
Ishtar and Eostre
 
Advising the public to check the sources and not Wikipedia, he adds: “Common claims stem from the misconception that Easter is named after a pagan fertility goddess. The common archetypes are Ishtar of the Babylonian pantheon, or the Germanic goddess of spring called Eostre.

The Church Fathers were writing about Pascha (Easter) long before then.

“Ishtar is indeed a fertility goddess of the Babylonian and Assyrian pantheon. Yet the Christian community in the East – i.e. the Orthodox Church which dates back to the first century – uses the word Pascha for Easter, the Aramaic version of the Hebrew word Pesach (Passover).
 
“That means the Christians who live in the land where the pagan goddess Ishtar comes from don’t actually call the festival after her at all, but by its Jewish roots.
 
“In the West, the first recorded written account of the spring goddess Eostre hails from the eighth century, and the Anglo-Saxon monk and scholar, Bede (albeit referring to an earlier period). The Church Fathers were writing about Pascha (Easter) long before then.
  
Pascha
 
“In the second century, Melito of Sardis, a Jewish believer and bishop, wrote a defence of Pascha in which he argued for the date to be on the 14th of Nisan, the same as Passover. Nisan, by the way, is the Jewish month in which Passover falls, and it really is named after a Babylonian god!
 
“Interestingly, the majority of the current Jewish calendar is named after Babylonian gods, and the rabbis don’t seem to mind at all. Perhaps we should learn something from them on this one.”

Passover and Easter have strong connections.

Rev Eime continues: “Easter is only called Easter in two languages – English and German. Most other languages call the season after Pascha or Passover. For example, in French you say Paques, in Dutch it’s Pasen, in Indonesian it’s Paskah. Even in Latin, Easter is called Pascha. That’s right, the Catholic Church names the season after the original Hebrew and Aramaic.
 
Passover
 
“In much of the West, however, the Passover season became known as Eastertide. But the tradition of celebrating the life of the Messiah and his passion for eight days was given to us by the early Jewish believers in Jesus, and it had nothing to do with a pagan god.

Passover and Easter have strong connections. “Without the death of the Messiah, you cannot have a resurrection, and without a resurrection you cannot have the gospel, which can be summed up in one short sentence – ‘Messiah rose from the dead’. And that is indeed very good news!

He added: “As Christians, we should be proclaiming Easter as loudly as possible while also challenging the Church that it’s actually Passover!”

Thanks to CMJ UK’s News & Views, April-June 2025

Charles Gardner, 17/04/2025
Feedback:
Jenny Yates 20/04/2025 15:14
I'm rather puzzled. Of course the festival we call 'Easter' has its roots in the Jewish, biblical Passover, but Eostre and Ishtar were unquestionably pagan gods. So, even if the Christian festival was not originally based on a pagan one, when and why did the north European churches decide to call it by a pagan name instead of an Anglicized version of 'Pesach'
Phil Clarke 21/04/2025 20:14
The word 'Easter' is derived from the Northumbrian word for their pagan goddess of dawn (eostre), as mentioned by the Venerable Bede in 731 AD.

Some argue that the word is derived from it's German equivalent 'ostern' but it presupposes that Christianity in Northumbria was influenced by German Christians prior to the first recorded use of the word Easter in England by the priest Stephen ca. 710 AD (Bede mentions the word again in 731 AD).

Pagan Northumbria was evangelised from Latin Rome in the late 620s, and further re-evangelised from Celtic/Gaelic Scotland from the late 630s, which was part of the Celtic church that arose outside the Roman empire (Ireland and Scotland), and beyond the influence of the Roman Catholic church. Bede entered monastic life in 670, so within 45 years of that initial evangelisation. Wikipedia tells us: 'Bede was one of the greatest teachers and writers of the Early Middle Ages and is considered by many historians to be the most important scholar of antiquity for the period between the death of Pope Gregory I in 604 and the coronation of Charlemagne in 800.'

There is no evidence of a Christian influence from Germany to England in the 600s AD. Instead, the influence went the other direction – the English Anglo-Saxons were the first among that tribe to accept Christianity, and so became missionaries to the Angles and Saxons on the European mainland, e.g. Willibrord in the 690s, and Boniface from 716 AD. It is therefore highly likely that the German Ostern derives from Anglo-Saxon word Easter.

Bede writes about Eosturmonaþ, the month of the goddess Eostre, in chapter 15 of 'De mensibus Anglorum':

Eosturmonath has a name which is now translated "Paschal month", and which was once called after a goddess of theirs named Eostre, in whose honour feasts were celebrated in that month. Now they designate that Paschal season by her name, calling the joys of the new rite by the time-honoured name of the old observance.

Phil Clarke 21/04/2025 20:16
Today's celebration that we call Easter is a Christian festival, but uses an old pagan word. Therefore, it is better to use 'Resurrection Sunday'.
Diane Jones 22/04/2025 10:28
A few thoughts .. for all the differing views..l personally don't like the word Easter..because of its at least semi Pagan Origen's.. how can we separate the most amazing event of all from the false notions of eggs and bunnies and bank holidays and fun etc etc.. Also l have never understood how we say 'Good Friday'..(even though it could not have been Friday). When it was the worst event that ever happened.. ,Yes l know it was good for those who are being saved because of Christ's death..but it was the 'Worst' day of all for our precious Saviour.. But we can call resurrection morning THE BEST DAY EVER!! Hallelujah.. l prayed just this morning The Lord will not remember His pain and agony of that worst of all events ,for The Joy that was set before Him.. unfathomable love..
Diane Jones 22/04/2025 11:25
P.s. We KNOW The Lord will not remember His agony of that day..He will Choose not to.. incase it sounded l prayed He wouldn't...how umbiblcal that would be!?
hannah w 23/04/2025 18:32
Jenny Yates's question sent me looking, out of curiosity. Indeed, why did the north European churches decide to call it "Easter" instead of "Pascha"?

It seems through the centuries English speakers used both names interchangeably, for both feasts -- ie, Pascha/Easter meant both the Spring Feast of the Jews and the Resurrection Day of the Christians. That is, until William Tyndale's Bible translation (early 1500s). Unlike John Wycliffe, whose translation (1382) used "Pask" for both Passover and the Resurrection, Tyndale wanted to separate the Jewish and Christian holidays. He made up a new English word for the Jewish feast: "Passover," which was logical given its origins in Exodus ("When I see the blood, I will pass over you..."). And he kept the word "Easter" for the Christian feast, which was rather arbitrary.
The King James translators in the next century followed Tyndale's lead, translating the Greek "Pascha" to the related "Passover" for the Jewish feast and the unrelated "Easter" for the Resurrection.
And here we are.

(source: https://charlotteriggle.com/a-history-of-words/ )
Glenys
Hello and welcome to Issachar People, the re-imagining of Issachar Ministries, Prophecy Today and partner ministry New Beginnings Discipleship.
Contact us.

Welcome to our Website

Contact Us

If you would like to get in touch with us please use the details below.

Contact Details:
Phone: 0333 090 2187
Email:admin@issacharpeople.org

Office Address:
Issachar People
Bedford Heights
Brickhill Drive
Bedford
MK41 7PH


Contact Form
Please fill in this form and it will be sent to us. (*Mandatory Fields)

*Your Name:
Email Address:
Telephone: